Hoạ tùy xuất khẩu, bệnh tùy khẩu nhập
Direct English translation
Misfortune follows from the mouth going out, illness follows from the mouth coming in.
Equivalent English version
The tongue is not steel yet it cuts
Giải thích tiếng Việt
Khuyên phải thận trọng trong lời nói và giữ gìn chuyện ăn uống, vì tai hoạ thường theo lời nói mà ra, còn bệnh tật theo đường miệng mà vào. Cách nói Hán Việt tạo sắc thái trang trọng, nhấn mạnh quan hệ nhân quả giữa miệng lưỡi, ăn uống và hậu quả.
English explanation
Advises caution in both speech and eating, since trouble comes from what one says while illness comes from what enters through the mouth. This Sino-Vietnamese wording gives the saying a more formal, admonitory tone.